ДМИТРИЙ ХОХЛОВ: ТРЕНЕРАМ НА СБОРАХ НЕ ДО КНИЖЕК - Сборная России по футболу
СБОРНАЯ РОССИИ ПО ФУТБОЛУ • СБОРНАЯ СССР ПО ФУТБОЛУ
Сборная России по футболу
 

ОБЗОР ПРЕССЫ / НОВОСТИ

ДМИТРИЙ ХОХЛОВ: ТРЕНЕРАМ НА СБОРАХ НЕ ДО КНИЖЕК

Дмитрий Хохлов

Дмитрий Хохлов в интервью "Чемпионат.com" развеял слух об уходе Мисимовича, рассказал, почему бело-голубым не нужны переводчики, и посетовал на тактические ошибки в игре с "Металлистом".

- В среду появились слухи о том, что Звездан Мисимович может оказаться в "Сандерленде"...

- Ну, вы же видели его здесь у нас в отеле, на тренировке он работает вместе со всеми. Вот так вот слухи на пустом месте и рождаются.

- И все же есть ли шанс у Мисимовича в "Динамо"?

- Шансы на данный момент есть у всех. Кто как себя будет проявлять, от этого будет зависеть, попадешь ты в стартовый состав или нет.

- К Мисимовичу нет никаких претензий по отдаче на тренировках?

- По тренировкам пока что ни к кому претензий нет, все только начинается. Все ребята выполняют задания, которые им даются.

- Вы уже второй год начинаете предсезонку в качестве тренера. Уже можете сравнить, кем быть проще - тренером или игроком?

- Конечно, игроком. Ты вышел на тренировку, сделал все, что тебе сказали, и можешь быть свободным. А у тренеров вообще нет свободного времени. Я взял с собой книгу почитать Владимира Соловьева, диски посмотреть, но все это лежит без моего внимания.

- Как "Динамо" справляется без переводчиков, в других командах их хватает...

- Элементарно справляемся. В Европе вообще нет переводчиков, это не практикуется. В "Динамо" был такой момент, что переводчики чуть ли не на поле работали - это же бардак. Да и в любой другой российской команде такой момент был - и в "Локомотиве", и, наверное, в ЦСКА. Не должно быть такого, что кто-то выходит на поле, что-то объясняет. Да и переводчики зачастую не совсем точно доносят тренерские идеи. Так что мы объясняем на английском, а вообще люди, приезжая к нам и имея на руках долгосрочные контракты, должны знать азы языка той страны, куда они приехали играть. От меня лично и в Голландии, и в Испании требовали каждый день, чтобы я учил язык. Мне предоставляли учителя, оплачивали его, а я должен был заниматься этим делом.

- Помните что-то еще из голландского, с Джуджаком можете пообщаться?

- Что-то помню, но не могу говорить на нем так же свободно, как на испанском. С Джуджаком общаемся на английском.

- Понаблюдал за тренировкой "Динамо", показалось, что поле не в идеальном состоянии...

- До топ-уровня не дотягивает, но вполне сносное. Конечно, хочется самого лучшего, чтобы поле было ровным, газон был идеально подстрижен, чтобы поливали его перед тренировкой. Но, к сожалению, и поле немножко кочковатое, ямки есть, просили их убрать. Поливать здесь вообще сложно, если его смочить в середине дня, то оно просто сгорит. Я так понимаю, что его поливают с утра, а когда мы уже приезжаем, оно снова сухое.

Первая игра показала, что мы допускаем массу тактических ошибок. С утра в среду была теория, будем продолжать и дальше говорить с ребятами - работы много.- А вот матч с "Металлистом" вы провели на классном газоне.

- Да, действительно, поле было хорошим, единственное - ветер был очень сильным, это мешало.

- Что по той игре скажете, какие выводы сделали, играли ведь третьи команды России и Украины?

- Пищу для размышления та встреча дала. Надо сказать, что команды на данный момент были в разном состоянии. Такие матчи нужны как раз для того, чтобы проверить, в каком состоянии находятся ребята. У нас не стоит задача, чтобы они уже сейчас были в оптимальной форме. Однако нам хочется, чтобы те моменты, которым мы уделяем внимание на тренировках, в том числе и тактические, на игру переносились. Первая игра показала, что мы допускаем массу тактических ошибок. С утра в среду была теория, будем продолжать и дальше говорить с ребятами - работы много.

- Фролов какое впечатление оставил, ошибок все-таки многовато он наделал...

- Первая игра его за "Динамо", по сути. Парень нервничал, понятно, что сыграл не лучшим образом, но он старательный, все еще впереди.

- Ветер ему также не благоволил...

- Ветер - это побочная причина, главное, что он пашет на тренировках, это должно принести результат.

- Давно приняли решение, что футболисты смогут взять с собой на первый сбор жен и детей?

- Еще по ходу сезона. Просто разговаривали между собой и с футболистами, перебирали все варианты, которые возможны, и решили, что с моральной точки зрения будет правильным шагом взять с собой жен и детей. Не хотели, чтобы ребята попали в эмоциональную яму после отпуска. Мы сразу четко прописали правила, что есть отбой, есть распорядок дня. Все это в первую очередь, а если появляется свободное время, тогда уже можно провести его с семьями.

- Но стереотип все равно трудно преодолеть. Многим кажется, что в такой атмосфере футболистам не до тренировок...

- Это абсолютно не так. На Евро-2008 испанцы поехали с женами и подругами, результат - победа на турнире. В Испании ни одному человеку в голову не пришло сказать, зачем футболисты взяли жен. Закрыть в четырех стенах - это старая практика.

- А в вашей зарубежной карьере что-то такое было - в Сан-Себастьяне или в Эйндховене?

- Там предсезонные сборы очень короткие, 8-10 дней - не больше. Но по ходу сезона многое дозволялось, некоторые вещи и сейчас бы у нас всех в шок привели.

- Если говорить о целях и задачах на концовку сезона, все ли легионеры в "Динамо" в курсе, что между 2-м и 3-м местами существует значительная разница? Все-таки со второй позиции, попадаешь в квалификацию Лиги чемпионов...

- Все регламент читали, знают, что полагается за 1-е место, что за 2-е и что за 3-е.

- Реально ли для "Динамо" подвинуть ЦСКА?

- Мы будем стремиться к первому месту, других целей у нас быть не должно. Понятно, что у нас есть задача - место в пятерке, но, если есть возможность забраться выше, почему бы ею не воспользоваться.

- За селекцией конкурентов следите?

- Да, посматриваю, спокойно ко всем приобретениям относимся. Во-первых, не всех мы хорошо знаем, мы других ребят просматривали, поэтому трудно оценить качество трансфера. Да и не мое дело - оценивать приобретения конкурентов.

- Если Нобоа наконец-то перейдет в "Динамо", на этом ваша селекция завершится?

- Посмотрим, пока рано об этом говорить.

Александр СЛУЖАКОВ. «Чемпионат.com», 25.01.2012

на главную
матчи • соперники • игроки • тренеры
вверх

© Сборная России по футболу

Рейтинг@Mail.ru