МИРЧА ЛУЧЕСКУ: В ЯНВАРЕ ВСТРЕТИМСЯ В ИСПАНИИ С
"РУБИНОМ"
Главный тренер "Шахтера" Мирча Луческу поделился с корреспондентом
"Спорт-Экспресса" мнением об итогах жеребьевки еврокубков.
После матча с "Партизаном" в Лиге Европы, которым горняки
подвели черту под футбольным годом, легионеры "Шахтера"
возвращаться в Донецк не стали, а прямо из Белграда разъехались
по домам. Луческу звонок застал вчера в Мюнхене: в одной из баварских
клиник румынский специалист посвятил несколько дней сердцу, проблемы
с которым омрачили ему и команде прошедший сезон.
- Больным себя не чувствую, но после того, что случилось полгода
назад, стараюсь послушно выполнять все предписания врачей, проявлять
разумную осторожность, - сказал Луческу. - В данном случае речь
идет о контрольной проверке, которую необходимо пройти. Но давайте
говорить не о моем сердце, а о футболе. Это более интересная тема.
И для здоровья полезная.
- "Шахтеру" предстоит начать новый футбольный год матчами
с "Фулхэмом". Что скажете по поводу этого выбора?
- С английскими клубами всегда трудно играть, тем более в феврале,
когда у них национальный чемпионат в разгаре, футболисты в хорошем
тонусе, а у нас за плечами - только товарищеские матчи на сборах,
несопоставимые с официальными встречами. В этом главная сложность.
- В прошлом году жребий свел "Шахтер" в 1/16 финала Кубка
УЕФА с "Тоттенхэмом", теперь в Лиге Европы - с "Фулхэмом".
Не находите, что это похоже на повторение пройденного?
- В каком-то смысле. С той лишь разницей, что тогда первую игру
мы проводили дома, а теперь начинаем в гостях.
- Такой расклад считается привилегией для клуба, занявшего первое
место в групповом турнире. Разве не так?
- По большому счету это не имеет решающего значения. Особенно в
феврале, когда погода не может гарантировать нормальное состояние
полей ни в Лондоне, ни в Донецке. Вы наверняка помните историю с
"Лиллем", когда нам пришлось проводить ответный матч на
своем стадионе, но газон был в таком ужасном состоянии, что "Шахтер"
не сумел реализовать очевидное игровое преимущество.
- Прошлогодний "Тоттенхэм" был более предпочтительным
вариантом, чем нынешний "Фулхэм"?
- Сомневаюсь, что существует однозначный ответ. Да, "Тоттенхэм"
переживал тогда не лучшие времена, в какой-то момент ему даже грозило
расставание с премьер-лигой, о чем "Фулхэму" думать не
нужно. Но еврокубковые амбиции этих команд, полагаю, примерно одинаковы.
Я хорошо знаю Роя Ходжсона, который одно время тренировал сборную
Швейцарии, его умение ставить командную игру, даже не имея звезд
мировой величины. До нашей встречи с "Фулхэмом" еще почти
два месяца, и никто не знает, в какой форме к ней подойдут обе команды.
Трудно загадывать, за это время многое может измениться. Единственное,
что я знаю точно: мы должны скрупулезно изучить игру "Фулхэма",
повадки каждого футболиста, чтобы к 18 февраля для нас не осталось
сюрпризов в поведении соперников на поле.
- Первое наглядное пособие "Фулхэм" уже предъявил: разгромил
в минувшую субботу "Манчестер Юнайтед". Вы могли такое
предположить?
- Почему нет? Разве кто-то станет оспаривать, что английский чемпионат
более непредсказуемый, чем, скажем, украинский? Безусловно, такие
победы производят впечатление, но я обратил внимание на сдержанную
реакцию Ходжсона, который, не умаляя заслуг своей команды, проявил
объективное отношение к сопернику, заметив, что в составе "МЮ"
не было нескольких ведущих игроков. Но в любом случае этот матч
станет для нас, как вы выразились, одним из "наглядных пособий"
при изучении "Фулхэма". Мы обязаны сделать все, чтобы
пробиться в следующий раунд.
- Прошлой зимой на ответную встречу с "Тоттенхэмом", помнится,
"Шахтер" отправился за четыре дня до игры, убегая от донецких
морозов и снегопадов. Теперь матч в Лондоне ожидает вас сразу после
сбора в Марбелье. Полетите прямо из Испании?
- Еще ничего окончательно не решено, но такой вариант представляется
наиболее вероятным. Турнир в Марбелье завершается 13 февраля. Возвращаться
на два-три дня в Донецк, где погода еще явно не будет футбольной?
Видимо, разумнее задержаться в Испании, где можно полноценно тренироваться,
и оттуда ехать в Лондон.
- На турнире в Марбелье, между прочим, сыграет и ЦСКА, который будет
готовиться к свиданию с "Севильей" в 1/8 финала Лиги чемпионов.
Как оцените шансы москвичей?
- Прежде всего, должен сказать, что русские команды, пробившиеся
в весеннюю стадию еврокубков, находятся в таких же невыгодных условиях,
как и "Шахтер", потому что сезон в России стартует еще
позже, чем на Украине. Тем не менее считаю, что ЦСКА вполне по силам
справиться с "Севильей". Я видел испанскую команду в матче
с "Унирей" и не могу сказать, что она произвела сильное
впечатление. Вроде бы имена в основном те же, что и несколько лет
назад, когда при Хуанде Рамосе команда дважды подряд выигрывала
Кубок УЕФА, но былой мощи в игре все-таки нет.
- "Рубину" в Лиге Европы выпал тель-авивский "Хапоэль".
Исход противостояния в этой паре более предсказуем?
- Конечно, в футболе случается всякое, но я бы с удовольствием поменялся
соперниками с Курбаном Бердыевым. При всем уважении к израильскому
клубу, не вижу перспектив у "Хапоэля" в споре с двукратным
чемпионом России, который уже успел наделать шороху в Европе. На
январском сборе в Анталье мы, кстати, запланировали спарринг с "Рубином".
Таким образом, будем помогать друг другу готовиться к новым испытаниям
Лигой Европы.
- Где проведете отпуск?
- В понедельник возвращаюсь в Румынию и сразу попадаю на первый
из наших семейных праздников: внучке 21 декабря исполняется 18 лет.
Рождество и Новый год, как обычно, встречу в кругу родных и близких,
а потом планирую съездить на несколько дней к друзьям в Италию.
Что тоже давно стало традицией.