Гус Хиддинк поделился с "Московским Комсомольцем" впечатлениями
от игры "русского виртуоза"
Этот гол Аршавина английские журналисты
назвали "феноменальным". Фото mk.ru
В тот самый день, когда игроки "Ливерпуля", разгромившие
накануне "МЮ", имели все основания рассчитывать на первые полосы
лондонских газет, эту честь у них неожиданно похитил Андрей Аршавин.
После его сенсационного выступления в матче с "Блэкберном" изображение
счастливого "русского виртуоза" с далеко высунутым языком стало
обязательным атрибутом всей воскресной британской прессы. Российские
болельщики давно знают, что высунутый язык — это для Андрея высшее
проявление радости. Теперь это узнали и англичане.
Успехи Аршавина в Премьер-лиге прокомментировал тренер сборной России
по футболу и по совместительству тренер "Челси" Гус
Хиддинк, с которым корреспонденту "Московского Комсомольца"
удалось поговорить за несколько часов до этой игры "Арсенала".
— Какое впечатление производят на вас Павлюченко и Аршавин в английской
Премьер-лиге?
— Я с большим уважением отношусь к этим ребятам. Они выбрали трудный,
но интересный путь в своей карьере.
Когда Роман сообщил мне, что переходит в "Тоттенхэм", я, откровенно
говоря, был удивлен. Ведь у себя на родине Роман был звездой, играл
в популярном клубе, пользовался славой и ни в чем, как говорится,
не нуждался. Особенно после успешного выступления на чемпионате
Европы.
Бросить все это и отправиться в Англию, где играют в другой, быстрый
футбол, который сегодня доминирует в мире, — это мужественное решение.
Ведь в "Тоттенхэме" ему надо фактически заново зарабатывать игровой
авторитет, при том что вокруг тебя звезды первой величины.
Все это справедливо и в случае с Аршавиным. Андрей тоже из популярнейшего
российского клуба, тоже обладал статусом звезды. И тем не менее
не побоялся перейти в "Арсенал". Я не сомневался, что он там быстро
освоится. Но он привык к новым обстоятельствам даже раньше, чем
я думал. Он легко вписался в "Арсенал" и выглядит там очень хорошо.
Уверен — будет там ключевым игроком.
— Успехи "Челси" под вашим руководством породили слухи, что вы сильно
привязались к этому клубу и подумываете о том, чтобы остаться в
Лондоне и после окончания первенства Премьер-лиги...
— Конечно, я живой человек, у меня тоже есть эмоции, и "Челси" мне
сегодня совсем небезразличен. Но решение о возвращении в сборную
России принято, и я не намерен его менять.
— "Челси" сохраняет надежды на "золото" в Премьер-лиге?
— С победой "Ливерпуля" борьба обостряется, и шансы "Челси" улучшились.
Особенно если нам удастся сохранить победный ритм…
Надо сказать, что здешние футбольные обозреватели обычно очень жестки
в оценках и не прощают футболистам даже мелких ошибок. Особенно
строги они к иностранцам. Но субботний бенефис Аршавина вызвал настоящий
фурор.
"Феноменальным" назвала "Санди телеграф" его сольный проход и удар
под перекладину над головой одного из сильнейших вратарей Премьер-лиги
Пола Робинсона. "С такого угла таким вратарям у нас, кажется, еще
не забивали", — вторит ей "Миррор". "Фантастическим" считает выступление
Андрея газета "Обзервер".
— Незачем считать, сколько голевых передач сделал Аршавин, — сказал
после матча один из комментаторов, — если бы Бендтнер и другие забили
со всех — "Арсенал" победил бы с двузначным счетом. Проще сказать,
что Аршавин вел игру нападения "канониров", дирижировал ею.
"То, что Аршавин был признан лучшим игроком матча, — совершенно
справедливо, — признал авторитетный эксперт, бывший капитан "Ливерпуля"
и английской сборной Алан Хансон, — он объединил усилия "канониров",
вернул их игре гармонию и стиль". Эта оценка перекликается со словами
тренера "Арсенала" Арсена Венгера, который заявил после игры: "Аршавин
очень талантлив, его интеллект, видение поля и завершение атак находятся
на самом высоком уровне".