- Можно ли сказать, что все планы подготовки ЦСКА к сезону на сегодняшний
день выполнены?
- В целом - да. У нас нет серьезных проблем. Все игроки выполняли
поставленные им задания, и я доволен проделанной работой. Теперь
ждем официальных игр, которые дадут нам игровой ритм и покажут,
насколько эффективно мы потрудились на сборах.
В том, что начинать придется сразу в еврокубке, есть как плюсы,
так и минусы. Российский чемпионат отличается от европейских схемой
проведения, поэтому в феврале мы находимся в заведомо проигрышном
положении по сравнению с той же "Астон Виллой". С другой
стороны, игры со столь сильным соперником дадут большое количество
информации для дальнейшей подготовки. Кубок УЕФА очень многое значит
и для клуба, и для футболистов, поэтому проблемы, связанные с отсутствием
игровой практики, мы надеемся преодолеть за счет настроя и хорошего
физического состояния, достигнутого на сборах.
- Последние четыре дня вы работали в Пакингтоне. Ими тоже полностью
довольны?
- Да, потрудились мы здесь здорово. Игроки хорошо реагировали на
предложенные задания, все работали внимательно, мотивированно, и
теперь мы с достаточным оптимизмом ждем первого матча с "Астон
Виллой". Хотя не надо забывать о том, что противостояние с
английским клубом состоит не из 90, а из 180 минут. Результат первой
встречи очень важен, но все решит наше второе свидание. Если, конечно,
в Бирмингеме не будет счета 3:0 или 4:0 в пользу одной из сторон.
Но такого, судя по всему, быть не должно. Поэтому очень хорошо,
что ответный матч пройдет у нас дома. На родном стадионе решать
любые задачи гораздо проще. Однако при этом и в гостях всегда очень
важно забить.
- На последних тренировках вы, как я понимаю, моделировали возможные
ситуации в предстоящем матче?
- Да, у нас были такие упражнения. Наш соперник сейчас очень хорош,
и без направленной подготовки с ним не справиться. Особое внимание
обращали на то, как грамотно перекрывать все зоны, поскольку контратаки
у "Астон Виллы" очень быстрые и резкие. Кроме того, у
бирмингемской команды здорово отработаны "стандарты":
они всегда опасны, учитывая наличие в составе соперника Хески и
Карью. Над противодействием им мы тоже поработали. Не забывая при
этом и о собственной атакующей игре.
- Что изменилось в ЦСКА за последний месяц?
- Никакими сравнениями с прежней командой заниматься не хочу. Но
могу сказать, что внедрение тех игровых принципов, которые я проповедую,
идет достаточно успешно: футболисты меня понимают и на тренировках
работают с полной отдачей.
МОЛОДЕЖЬ ЦСКА ПРИЯТНО УДИВИЛА
- В Пакингтоне на собрании команды вы сказали игрокам, что теперь
хорошо представляете возможности каждого из них. Эти представления
отличаются от тех, с которыми вы приходили в ЦСКА?
- Нет - прежде чем дать согласие работать здесь, я хорошо изучил
ЦСКА. Только матчей просмотрел больше десятка. Поэтому игру лидеров
команды представлял себе достаточно ясно. Но некоторых молодых футболистов
- таких как Щенников, Мамаев, Помазан, в определенной степени Дзагоев
- знал плохо. Теперь же, проработав с ними бок о бок месяц, могу
сказать, что эти ребята только добавили мне оптимизма. В ЦСКА растет
очень сильное юное поколение, что показывает, как тщательно клуб
заботится о своем будущем.
- Не страшно ли вам бросать совсем юного Щенникова в битву с такими
монстрами, как Хески и Карью, да еще и на чужом стадионе?
- Месси, когда он заиграл в "Барселоне", тоже было 17.
Кркичу - и того меньше. А вспомните, в каком возрасте поехал на
чемпионат мира Уолкотт? Я уже не говорю о семнадцатилетнем Пеле...
- Вы ставите Щенникова в этот ряд?
- Нет, конечно, сравниться с Пеле может мало кто в мире. Я лишь
хочу сказать, что в 17 лет уже можно и нужно чувствовать себя в
футболе уверенно. Проблема не в возрасте, а в уровне игры. Можно
ведь и в 35 выходить на поле, не имея веры в собственные силы. Что
же касается Щенникова, то на сегодняшний день лучшей кандидатуры
на позицию левого защитника я в команде не вижу. И верю, что в жесткой
мужской схватке Жора выстоит.
- Что скажете о темпах возвращения Карвалью к оптимальному состоянию?
- Он очень много, что называется, "простоял", два года
оставаясь фактически вне большого футбола, поэтому легким возвращение
получиться не может. Но сейчас Даниэл работает очень хорошо, и у
меня теперь нет сомнений, что он еще здорово поможет ЦСКА.
- Справится ли Дзагоев с пресловутым "синдромом второго года"?
- Когда молодой футболист "выстреливает", соперники, естественно,
начинают относиться к нему по-другому. Игрок попадает под жесткий
прессинг и преодолеть его может только за счет большей креативности
и каких-то новых приемов в игре. Подобное давление выдерживают не
все, но Дзагоев очень талантливый и в то же время уже весьма классный
футболист. Ему еще надо научиться до конца выдерживать ритм тяжелых
матчей - мы знаем, что во втором тайме эффективность действий Алана
частенько падает. Но это уже наша с помощниками задача - помочь
ему быть полностью готовым к такому ритму.
- Как оцениваете перспективы в ЦСКА других молодых футболистов -
Рыжова, Власова, Нецида, Калоуды?
- Перспективы любого футболиста в первую очередь зависят от него
самого. У каждого из названных вами игроков будут возможности проявить
себя, и для того чтобы закрепиться в команде, им нужно будет использовать
эти возможности на сто процентов.
В 1982-м НАМ ПОМОГ АРБИТР
- Как думаете, кто-то из российских игроков ЦСКА имел бы шансы попасть
в сборную Бразилии, будь он вашим соотечественником?
- Уж очень у нас в сборной большая конкуренция. Туда даже звезды
мирового уровня не всегда попадают. А вот в любом бразильском клубе
любой из лидеров ЦСКА был бы на первых ролях.
- Какой подход вам ближе: главное - поставить игру, а результат
придет, или же результат надо добывать любой ценой, а качество игры
при этом вторично?
- Для меня самое важное - научить футболистов здорово играть в футбол,
передать им все то, что умею и понимаю сам. В любой команде хочу
оставить о себе добрую память и игроков, которые скажут потом: да,
Зико нам помог. Это получалось раньше, надеюсь, так будет и в России.
Все команды, в которых играл я сам, проповедовали красивую атакующую
игру, радовали глаз болельщиков. Но результат довлеет над тренером
всегда. Если мы будем играть суперэффектно, но проигрывать матч
за матчем, никто меня держать в команде не станет. Так что нужно
искать золотую середину.
- Какая команда на вашей памяти ближе всех подошла к идеальному
футболу?
- "Фламенго" образца 1981 года. Эта команда выиграла все,
что можно, и играла при этом фантастически. Недаром в Бразилии ее
помнят и сегодня.
- А как же сборная Бразилии? В 1982 году на чемпионате мира я, конечно,
болел за сборную СССР, но вы с партнерами не могли, по-моему, оставить
равнодушным никого.
- В матче с вашей командой нам тогда помог арбитр, не заметивший
чистого пенальти. Игра получилась боевой, ваши футболисты проявили
себя прекрасно, а Дасаев был просто великолепен. Кстати, Вячеслав
Чанов, с которым мы сейчас вместе работаем в ЦСКА, тоже был заявлен
на тот матч, и мне приятно было встретиться с ним четверть века
спустя. В общем, поединок 1982 года получился знаменательным. Впрочем,
любая игра с советской сборной становилась для нас трудной и запоминающейся.
- То, что Бразилия не выиграла ЧМ-82, в моем понимании - одна из
самых больших несправедливостей в истории футбола.
- Никого, кроме себя самих, винить в том поражении мы не можем.
Чемпионат мира - короткий турнир, в каждом матче которого надо проявлять
свои лучшие качества. Мы же в игре с итальянцами не смогли сыграть
так, как умели. А итальянцы были очень хорошей командой, которая
эффективно использовала наши ошибки. Но та сборная Бразилии действительно
была хороша. Именно у нее и у команды 1970 года больше всего забитых
мячей в финальной стадии чемпионата мира - а ведь мы не дошли даже
до полуфинала!
- У ЦСКА есть своя изюминка? Чем наш клуб отличается от других ваших
команд - сборной Японии, "Фенербахче", "Бунедкора"?
- Мне кажется, давать оценки нынешнему ЦСКА еще рано. Мы даже ни
одного официального матча не сыграли.
- Что скажете армейским болельщикам перед стартом сезона?
- Скажу, что они могут быть уверены: работали мы на совесть. И теперь
очень надеемся на их поддержку. Если они будут рядом с командой
и в дни побед, и особенно в те моменты, когда игра почему-то не
получается, мы все преодолеем.
- То есть в ближайшее будущее ваши поклонники могут смотреть с оптимизмом?
- Очень надеюсь. Во всяком случае, именно для этого мы и работаем.
Редакция благодарит переводчика ПФК ЦСКА Максима Головлева за помощь
в организации этого интервью.