Ничто не рождает что-то. Моя заметка про неготовность Украины к
Euro-2012 (здесь)
родила реакцию на нее. Уже хорошо. Реагировала, понятно, больше
украинская сторона. Сегодня мне позвонил главный редактор "СЭ
в Украине" Эдуард Липовецкий. Мы плотно пообщались. После чего
мне захотелось написать новую заметку, затрагивающую вышеуказанную
тему.
Вот какие выводы сделал я после разговора с уважаемым Эдуардом Иосифовичем:
а) "Спорт-Экспресс" на Украине читают и активно цитируют.
Приятно.
б) Разговоры о низких темпах подготовки к Euro воспринимаются там
весьма болезненно в том числе и потому, что эти темпы на самом деле
ниже, чем украинцам хотелось бы. Так часто бывает, когда вы, скажем,
забиваете в стену гвоздь, а кто-то посторонний говорит вам, что
забиваете вы его криво. Молоток уходит в сторону пальца, постороннему
достаются эмоции, высвобожденные в сердцах. А уже потом внимание
вновь фокусируется на кривизне гвоздя, которая, быть может, и впрямь
имеет место.
в) Тем не менее подготовка в турниру в стране идет. "Расшибемся,
но проведем!" - такой настрой характерен для большинства вовлеченных
в процесс структур. Забойщиком и локомотивом традиционно выступает
президент ФФУ Григорий Суркис, серьезную активность демонстрируют
многие чиновники и бизнесмены на местах. То есть, те самые люди
дела, которых я упомянул в своей предыдущей колонке.
г) Вообще за последние дни реестр моих знаний о сегодняшней Украине
существенно пополнился. Я увидел фотографии, на которых несколько
экскаваторов приступили к отрытию котлована под строительство нового
львовского стадиона. Услышал напрямую или опосредованно раздражение
харьковчан, в числе которых, кстати, был вице-губернатор области
Сергей Стороженко. У них в Харькове, оказывается, все нормально,
город к Euro готов чуть ли не лучше всех остальных в Украине, а
успехи эти в моей авторской колонке остались неотмеченными. И хотя
колонка действительно авторская, то есть на полноту картины не претендующая,
а город Харьков не так давно считался вместе с Одессой резервным
городом чемпионата, готов от души порадоваться за жителей сопредельной
с Россией украинской области. Нам такой форпост чемпионата Европы,
если он все-таки докатится до Харькова, на руку, этот поворот событий
воодушевляет Россию вообще и автора в частности.
д) Выяснилось, что украинские новостные сайты (а все данные для
предыдущей заметки, надо заметить, я черпал только там, умышленно
не пользуясь российскими ресурсами), сами не знают в большинстве
случаев, что публикуют. К примеру, могут обнародовать чье-то громкое
заявление, но ни проронить ни слова о последующем опровержении.
Ну, вот такой у них стиль работы! Особой любовью у украинских информационных
лент пользуются малопопулярные, а то и вовсе разжалованные политики,
чьи безответственные речи мы, россияне, воспринимаем по наивности,
как истину в последней инстанции. На самом деле, верить нужно только
хорошим новостям с Украины, а плохие подвергать жесточайшему сомнению,
такова методика на данном направлении.
И еще одна особенность. Даже повторение в российских СМИ того, что
было изложено на достаточно авторитетных украинских ресурсах, например,
на этом http://www.ua-football.com/ukrainian/euro2012/492160ef.html,
способно вызвать неожиданно болезненную реакцию. Например, такую,
которая случилась в этот раз.
е) Украинские таможенники не станут заглядывать в подштанники Мишелю
Платини вне зависимости от того, отнимет УЕФА Euro у Украины, или
нет. Да и саму еретическую мысль о лишении прав на турнир, несмотря
на то, что она имеет определенное хождение в футбольных европейских
кругах, озвучивать, как считают на Украине, кощунственно. Руки прочь,
дайте миру шанс.
А вот что, надеюсь, вынес из нашего разговора мой украинский коллега
Эдуард Липовецкий:
а) Предыдущую колонку я писал трезвым.
б) Авторская обеспокоенность скомканной подготовкой к Euro вызвана,
несомненно, желанием увидеть чемпионат Европы на Украине, а вовсе
не отсутствием такого желания.
в) Газовая проблема, как и было отмечено мною три дня тому назад,
не имеет к футболу ровным счетом никакого отношения. Она всего лишь
иллюстрирует умение (или неумение) нынешних украинских властей решать
сложные макроэкономические проблемы. При том, что Euro - проблема
большая и сложная для любой страны. Тем более для столь нестандартно
прогрессирующей, как Украина.
г) Мало у кого есть сомнения в готовности к урочному часу украинских
стадионов и прочей спортивной инфраструктуры. Но вряд ли можно оспорить
и другое: в стране по-прежнему неважно обстоит дело с аэропортами,
гостиницами и дорогами. Поэтому вопрос, на мой взгляд, стоит сформулировать
несколько шире, чем "отберут Euro или не отберут". А именно:
"Будет ли Euro, если его не отберут, проведен на том уровне,
к которому привык континент за 52 года с момента проведения первого
Кубка Европы?" Потому что одно дело - "расшибемся, но
проведем", и совсем другое - "расшибемся, но хорошо проведем".
д) Автор твердо намерен освещать подготовку к сочинской Олимпиаде
с той же обеспокоенностью ее темпами и методами, как и подготовку
к Euro-2012. Нет, даже с большей обеспокоенностью, поскольку это
будет российская Олимпиада. Останутся, как сейчас на Украине, дрянные
дороги, гадкие гостиницы, сарай-аэропорт - будет и набат со стороны
"СЭ". Гладко и у нас не пойдет, это ясно уже сегодня.
А значит, и говорить о том, что все в ажуре, когда на самом деле
все трещит по швам, не будет ни малейшего резона. Критика позитивно
влияет на качество товаров и услуг, это еще создатели киножурнала
"Фитиль" сознавали.
е) Ясно и другое: Украине не стоит ждать молчаливой лояльности со
стороны, если оттуда, со стороны, процесс выглядит подозрительно
заторможенным. "Я сама" в данном случае не пройдет: Euro
слишком интересующий Россию турнир, чтобы равнодушно наблюдать за
подготовкой к нему страны со схожей историей и экономикой. У "СЭ"
шансов молчать на эту тему вообще нет: через пару лет Украина превратится
для нас в горячую передовую, в линию фронта. Надеюсь уйти в бой
одним из первых. Как только 15 мая 2009 года УЕФА окончательно назовет
список городов, которые примут чемпионат Европы по футболу 2012
года на территории Украины и Польши (а может, и раньше), с радостью
и ответственностью отправлюсь по заданию "СЭ" в любую
из этих стран для освещения хода их подготовки. А замечательный
организатор Липовецкий, уверен, мне в этом обязательно поможет.
И последнее. Предположение про досмотр подштанников Платини было
аллегорией. А необходимость специально это разъяснять свидетельствует
о том, что деньки в Незалежной стоят нынче действительно напряженные.
Не до юмора.
Что ж, тем приятнее будет, когда все счастливо разрешится, собраться
вместе где-нибудь в Киеве (на уютной кухне Эдуарда Иосифовича, например,
как полтора года назад), и хлопнуть горилки. Под картошку на сале.
Поджаренную на газовой плите.