ДМИТРИЙ БУЛЫКИН: ЧЕМПИОНАТ БЕЛЬГИИ В ОДНОМ РЯДУ
С РОССИЙСКИМ
Как уже сообщал "Спорт-Экспресс", экс-форвард сборной
России по футболу Дмитрий
Булыкин, ярко начав в новом клубе - "Андерлехте",
в последнее время перестал попадать в состав.
С Булыкиным и его женой Екатериной мы встретились в центре бельгийской
столицы. Судя по тому, что форвард почти без акцента заказал в кафе
ужин на французском, а чуть позже объяснил туристам из Азии дорогу
на английском, с адаптацией у него проблем нет. Как нет и места
в стартовом составе "Андерлехта" в последних играх. А
ведь начинал россиянин в клубе более чем здорово: и голы забивал,
и передачи результативные делал, и пенальти зарабатывал.
- Что же стряслось? Почему сейчас не играете?
- Произошло небольшое недопонимание между мною и тренером. В подробности
вдаваться сейчас не хотелось бы, но я верю, что своим отношением
к делу докажу необходимость команде. Совершать какие-то поспешные
движения в данной ситуации не стоит.
- То есть мысли об аренде или продаже не возникают?
- Нет. В сильный клуб перейти сейчас едва ли реально, а в несильных
играть не хочется. Буду ждать шанса, чтобы доказать: я достоин места
в составе "Андерлехта". Футбол в этом плане справедлив:
шанс всегда представляется тем, кто этого действительно жаждет.
- Что можете сказать об уровне футбола в Бельгии?
- С Германией он, конечно, несравним: там уровень футбола очень
высокий. Бельгийское первенство я бы поставил в один ряд с российской
премьер-лигой.
- Низко же вы оцениваете чемпионат России, учитывая последние выступления
бельгийских и наших клубов в еврокубках.
- А тут знаете в чем дело? Во-первых, у российских клубов финансовые
возможности гораздо шире. А во-вторых, наши футболисты и команды,
играя в еврокубках, стараются прыгнуть выше головы с целью хорошо
себя продать.
- В Бельгии и Германии отношение к еврокубкам иное?
- Да. И, выступая за "Байер", я ощутил это на себе. В
матчах бундеслиги настрой был гораздо выше, чем в играх Кубка УЕФА.
Даже среди болельщиков ажиотажа такого не возникало, как, например,
перед встречами с "Баварией". Сам не знаю, почему так
происходит. Быть может, для немецких клубов интерес предоставляет
только Лига чемпионов.
- А класс отдельных исполнителей выше в России или в Бельгии?
- В каждом чемпионате есть классные исполнители. Вопрос в том, что
с ними происходит после перехода на более высокий уровень. В этом
плане бельгийское первенство интересно тем, что из него проще уехать
в один из топ-чемпионатов, так как за ним пристально следят. Конечно,
в последнее время стали обращать внимание и на Россию, но высокие
цены на игроков создают не самую хорошую репутацию нашему рынку.
Да и футболистов не всегда с охотой отпускают в сильные зарубежные
клубы. Если человек желает уехать, нельзя его держать. Карьера футболиста
не такая уж долгая, и, если он хочет проверить силы на новом, более
высоком уровне, нужно идти ему навстречу. К сожалению, руководители
российских клубов понимать это еще не научились.
- Как вам атмосфера на бельгийских стадионах в сравнении с российской?
- Здесь она более праздничная. У нас на футбол многие ходят выплеснуть
негатив, а здесь фанаты к игре относятся как к театральному представлению,
поэтому настроение публики по поводу матчей серьезно различается.
Но больше всего в этом плане меня поразила Германия. После игры
столько впечатлений остается! Такого ажиотажа в Бельгии нет. Там
и предматчевые шоу организуют, и после игры фанатов ждут разные
развлечения. Но что мне нравится в Бельгии, так это почти постоянные
аншлаги, играть в подобной обстановке намного приятнее. В этом плане
и Бельгия, и Германия ушли далеко вперед от России.
- Почему у нас на трибунах, за исключением некоторых городов, редко
бывают аншлаги? Может, из-за климата?
- Да при чем здесь климат? Сейчас здесь вот дождь льет, а завтра
все равно нас придет поддержать полный стадион. В России же стадионы
не обустроены для болельщиков, а поля - для футболистов. Газоны
такие, что помимо соперников нужно бороться и с ними, и еще непонятно
с чем. Вот, скажем, в Леверкузене недавно поставили на трибунах
огромные обогреватели, чтобы болельщикам было теплее. В России разве
можно что-то подобное представить? В такой огромной стране всего
один хороший стадион - "Локомотив". Куда это годится?
Сейчас, правда, говорят, и в Химках футбольную арену красивую отстроили,
но сам я ее пока не видел.
- Как же в подобных условиях игроки российской премьер-лиги находят
мотивацию?
- Для меня это и было проблемой. Потому-то и просил руководство
"Динамо" отпустить меня в зарубежный клуб, а вместо этого
был отправлен в дубль.
- Как вам живется в бельгийской столице?
- Мне нравится Брюссель. Если сравнивать с тем же Леверкузеном,
город больше, и центр тут поинтереснее. Не зря же Брюссель называют
столицей Европы.
- Успели познакомиться с местными достопримечательностями?
- Кое-где уже побывал, в основном в исторических местах. Больше
всего в бельгийской столице мне нравится Гранд пляс. Там красиво
и уютно, можно, например, купить вкусный местный шоколад. Но, признаюсь,
большую часть свободного времени провожу дома. Сижу с дочуркой Агатой,
которой 16 декабря исполнится годик, общаюсь с женой или остальными
детьми через интернет по скайпу.
- Няню для Агаты здесь искали?
В разговор вступила Екатерина, которая каждую неделю старается выбраться
к мужу:
- Няня у нас еще из Москвы. Месяц назад они вместе с Агатой переехали
к Диме. Все-таки не хочу, чтобы потом дочка называла папу дядей.
А ему приезжать в Москву гораздо сложнее.
- Другие дети остаются в Москве?
- Да, Полина и Анита еще учатся, - право голоса вновь перешло к
отцу семейства, - поэтому приезжают ко мне только на каникулы.
- К бельгийской дождливой погоде уже привыкли?
- Погода мне не создает никаких проблем. И вообще считаю местный
климат получше московского: он стабильный, нет таких скачков, как
у нас.
- Приятели в клубе появились?
- Да, в основном местные футболисты, так как с ними мы можем без
проблем изъясниться на английском или немецком. Поскольку фламандский
очень похож на немецкий, мы хорошо понимаем друг друга. Сейчас еще
французский учу.
- А голландский вам учить не надо?
- К сожалению, по контракту учить нужно именно французский, хотя
я бы предпочел освоить голландский.