АЛЕКСАНДР КЕРЖАКОВ: ИСПАНСКИЙ ЧЕМПИОНАТ АНДРЕЮ
ПОДХОДИТ БОЛЬШЕ АНГЛИЙСКОГО
Ситуацию с возможным переходом в "Реал" Андрея Аршавина
прокомментировал форвард "Динамо" Александр Кержаков,
который полтора года выступал в испанском чемпионате, а с передач
экс-партнера по "Зениту" забил не один десяток голов.
- Как думаете, смог бы Аршавин заиграть в "Реале"?
- Думаю, да. Сейчас "Реал" не показывает той игры, которой
все ждут, поэтому тренеры наверняка думают об усилении. Хотя заочно
судить довольно сложно. "Зенит" как раз в скором времени
ждет матч Лиги чемпионов в Мадриде - будет отличный повод посмотреть,
как Андрей выглядит на этом фоне.
- А что можете сказать о питерской встрече этих команд?
- Там как раз испанцы действовали здорово и победили на классе.
Полагаю, Аршавин вполне способен играть на таком уровне. Да и вообще
в столь классной команде в окружении звезд проявить себя проще:
тебя всегда поймут, отдадут классную передачу, откроются.
- Что самое сложное при переходе в зарубежный клуб?
- Это разные вещи - переходить в "Севилью" и в "Реал".
В Мадриде, конечно, труднее - больше внимания прессы, давления общественности.
Если же говорить о переезде в новую страну как таковом, то, конечно,
там другой менталитет, непонятный язык, но все это я бы проблемами
не назвал. Да и бытовые вопросы решить всегда помогут. Тем более
в таком солидном клубе, как "Реал". Там главное - играть,
остальное вторично.
- Сколько вам понадобилось времени, чтобы начать нормально понимать
испанский?
- Язык оказался довольно легким - через три месяца трудностей уже
не возникало.
- Полагаете, прав ваш бывший партнер, выступив в "СЭ"
со столь категоричным заявлением: если не продадут, останусь в команде
только на бумаге?
- Со стороны, не зная деталей, судить об этом невозможно.
- Испанский чемпионат Аршавину подходит?
- Да. Причем, думаю, гораздо больше, чем английский, о котором также
ходили разговоры. Он не настолько сложен в плане количества единоборств:
команды предпочитают комбинационный футбол. Хотя делать категоричные
выводы все же не стал бы: не все, скажем, ожидали, что в Англии
сумеет заиграть Робинью, а он забивает и забивает.
- "Реал" сильно изменился с тех пор, как вы выступали
за "Севилью"?
- Мне кажется, при Фабио Капелло "Королевский клуб" был
посильнее за счет более строгой игры. И "Севилья" при
мне уступила "Реалу" итальянского специалиста, а у команды
Бернда Шустера чуть позже выиграла. Теперь пришло много голландцев,
они всегда больше нацелены на атаку. Если же заглянуть в недавнее
прошлое, то больше всего мне нравился "Реал" Висенте Дель
Боске.
- За испанским чемпионатом продолжаете следить?
- Конечно. Не настолько, правда, внимательно, чтобы читать испанскую
прессу, но обзоры всегда смотрю. Продолжаю болеть за "Севилью",
периодически созваниваюсь с голкипером Палопом, нападающим Чевантоном.
Кроме того, симпатии на стороне зрелищной "Барселоны",
где к тому же играют мой хороший приятель Глеб, знакомые Даниэл
Алвес и Кейта. В этом году команде Хосепа Гвардьолы в Испании нет
равных.
- Вы недавно признались, что летом с Аршавиным его будущее не обсуждали.
Но если переход состоится, хотя бы поздравите бывшего партнера?
- Главное, чтобы все в итоге свершилось. А то мы так говорим, словно
Андрей уже подписал контракт. За поздравлениями же дело никогда
не станет.