Сенсационное интервью главного тренера сборной России по футболу
голландскому изданию Elf было просто неправильно переведено английскими
СМИ. Британские журналисты в очередной раз доказали, что им нет
равных в сотворении скандалов на пустом месте.
Уже не в первый раз английские «акулы пера» неправильно переводят
и интерпретируют слова того или иного спортсмена или тренера, из-за
чего частенько возникают весьма неприятные ситуации.
И последний случай с Гусом Хиддинком – лучший тому пример.
Напомним, что в минувшие выходные в голландском издании Elf было
опубликовано интервью с главным тренером сборной России. Английские
издания решили интерпретировать слова тренера по-своему и тут же
в погоне за сенсацией сосватали специалиста из Нидерландов в лондонский
«Челси».
Так же, по их версии, Хиддинк подтвердил, что готов передать управление
сборной России Александру Бородюку. «Настало время сказать: теперь
руководить будет Бородюк. У меня достаточно сил, чтобы заняться
чем-нибудь другим. Мой помощник – тренер высокого класса, так что
вскоре я уже не понадоблюсь», – передал слова Хиддинка Sky Sports.
Помимо этого в английских СМИ в очередной раз появилась информация
о том, что именно Хиддинк рассматривается руководством Chelsea как
наиболее вероятная замена нынешнему тренеру Жозе Моуринью. По информации
английской Sunday Mirror, есть большая вероятность того, что после
окончания нынешнего сезона португалец уйдёт из команды и именно
Хиддинк придёт ему на смену.
Почти сразу президент Российского футбольного союза Виталий Мутко
в категорической форме опроверг все эти публикации в прессе.
И вот теперь главный редактор журнала Elf в интервью «Советскому
спорту» заявил, что британские журналисты изменили смысл слов тренера.
«То, что пишут в Британии, совершенно не соответствует истине. Высказывания
Хиддинка были вырваны из контекста, - сказал он. - Во-первых, слово
»Челси« в интервью было употреблено всего один раз - и то применительно
к Роману Абрамовичу. Хиддинк просто рассказывал о том, что мистер
Абрамович - приятный человек, не вмешивающийся в дела тренеров».
«Во-вторых, британцы полностью переврали суть высказывания об ассистенте
Хиддинка в сборной России – господине Бородюке. Гус говорил о том,
что Бородюк – отличный тренер, который очень быстро учится. И именно
Бородюк – самая логичная кандидатура на место Хиддинка в будущем
- подчеркиваю: в будущем. В-третьих, мы спросили господина Хиддинка
о том, что он думает по поводу своих достижений. Он усмехнулся и
сказал: »Да, мне уже 60 лет, позади три чемпионата мира… Наверное,
мне пора уходить!« Естественно, это шутка, что и видно в нашем материале»,
- пояснил редактор.
«Удивительно, что британские СМИ вывели из всего этого, что Гус
летом переберется в »Челси«. Нам тут просто смешно, что все печатают
такую нелепость, ссылаясь на нас.
К тому же это интервью вышло уже три недели назад, а »Daily Mail
в воскресенье написала, будто бы оно вышло в субботу. Хотя в принципе
британцев можно понять.
У них там с «Челси» действительно что-то неладное творится…»
Выступил с заявлением и исполнительный директор «Челси» Питер Кенион,
заявивший, что информация относительно возможного прихода Хиддинка
на пост главного тренера в конце нынешнего сезона - всего лишь выдумка
журналистов.