290
__________________
ШВЕЙЦАРИЯ - СССР - 0:1 (0:1)
13 апреля 1983 г.
Товарищеский матч.
Лозанна. Стадион «Олимпик де ла Понтес». 18000 зрителей.
Судья: Жерар Биге (Франция).
Швейцария: Эрих Бургенер (к), Хайнц Люди (Чарли Ин-Альбон, 77), Хайнц
Херманн, Андре Эгли, Алэн Гайгер, Роже Вёрли (Жан-Поль Бриггер, 87), Люсьен
Фавр, Марсель Декастль, Клаудио Сульсер, Раймондо Понте, Ханс-Петер Цвиккер
(Манфред Брашлер, 71).
Тренер: Пауль Вольфисберг.
СССР: Ринат Дасаев, Тенгиз Сулаквелидзе, Сергей Балтача (к), Александр
Чивадзе, Анатолий Демьяненко, Андрей Баль (Хорен Оганесян, 81), Владимир
Бессонов, Николай Ларионов, Фёдор Черенков, Сергей Родионов (Рамаз Шенгелия,
81), Олег Блохин.
Тренер: Валерий Лобановский.
Гол: Блохин (38).
* * *
РЕПЕТИЦИЯ - ЕЩЁ НЕ ПРЕМЬЕРА
Две недели осталось до официальной встречи нашей сборной со сборной Португалии
в Москве в отборочном матче чемпионата Европы. Не случайно поэтому мы
все с таким интересом ждали выступления сборной СССР в Лозанне. Интересовало
буквально все: как физически выглядят наши футболисты на этот период,
каково взаимодействие в связках, в звеньях, в линиях, не дрогнет ли команда
в случае решительных действий соперников, как это было во втором тайме
недавней встречи во Франции?
На мокром и скользком газоне заполненного зрителями лозаннского стадиона
наши футболисты сразу же перешли к решительным действиям, показав завидное
умение меняться местами в ходе подготовки атак или контратак. Смело шли
в атаку Блохин, Черенков и Родионов, которых хорошо поддерживали не только
игроки средней линии, но и защитники Демьяненко, Сулаквелидзе и Ларионов.
Причем Демьяненко действовал временами как заправский атакующий полузащитник.
Чувствовалось, что хозяева поля, недавно отлично сыгравшие официальный
матч в гостях со сборной Шотландии, не ожидали столь прытких действий
со стороны советской команды. Не могу с точностью перечислить все те выгодные
моменты для взятия ворот Бургенера, которые создали наши футболисты, но
вот Родионов и Черенков просто обязаны были поразить цель в такой ситуации,
когда вблизи ворот им уже не мог помешать ни один из защитников сборной
Швейцарии.
Территориальное и игровое преимущество нашей команды не вызывало никаких
сомнений. Швейцарцы, у которых выделялся своей игрой полузащитник Декастель,
сумели практически за 45 минут провести лишь две острые контратаки. Выручили
Дасаев, сумевший забрать мяч после сильного и коварного удара Фавра, и
защитник Ларионов, бросившийся под удар Цвиккера.
Гол, который не был засчитан. Футболист сборной СССР Фёдор
Черенков посылает мяч в ворота швейцарской команды. Но чуть раньше судья
зафиксировал положение вне игры.
За восемь минут до конца первой половины вновь не используют отличные
возможности для взятия ворот Черенков и Баль. Снова (в который раз!) наших
игроков подводит суетливость и спешка. А ведь в эти минуты обязательно
для команды в завершающей стадии у ворог нужен трезвый расчет, особенно
со стороны опытных игроков. И вот, как бы чувствуя это, сборная СССР проводит
быструю комбинацию по левому флангу со сменой мест. Следует точная передача
от Демьяненко к Балю, и наш полузащитник посылает мяч в штрафную точнехонько
на Блохина. Олег не спеша оценивает ситуацию и несильно посылает мяч в
ближний угол ворот — 1:0.
Начало и первые 15–20 минут второго тайма напомнили нам игру нашей сборной
в Париже. Хозяева поля, поддерживаемые публикой, сразу же бросились в
яростную атаку. В нашей штрафной стали неоднократно появляться защитники
Херманн, Люди и Эгли. Прибавили в скоростных действиях Понте, Фавр и Цвиккер.
Неустрашимо вел вперед своих партнеров Сульсер. Несколько раз ошибся при
приеме мяча Дасаев, заставив нервничать нашу оборону. В общем, ситуация
складывалась не в нашу пользу. Отошли назад Черенков с Родионовым, и Блохин
остался впереди в одиночестве. Засуетилась и стала терять мяч в простых
позициях наша средняя линия. Еще перед игрой было известно, что не оправились
после травм Бессонов, Балтача и Чивадзе, а именно на них в эти тяжелые
моменты второго тайма и легла самая большая нагрузка. В общем, казалось,
что швейцарцы вот-вот добьются успеха. Но время шло, а хозяева поля так
и не смогли пробить нашу оборону.
Где-то к 65-й минуте темп игры резко упал. И если в середине поля еще
шла резвая борьба за мяч, то на подходах к штрафной скорость у игроков
обеих команд поубавилась. Видимо, сказался на физическом состоянии футболистов
и мокрый, скользкий газон. Было заметно, как соперники частенько неожиданно
падали на мокрую траву, даже тогда, когда их никто и не атаковал.
В заключение короткое резюме. Думаю, что последняя (ее можно назвать генеральной)
репетиция нашей сборной в Лозанне удалась, хотя в среду во втором тайме
нашим футболистам опять пришлось больше провести времени в обороне, чем
в атаке. Недостатки в игре сборной еще есть, и над их ликвидацией надо
работать постоянно. До сих пор нашим игрокам мешает суетливость в атакующих
действиях. 27 апреля нам будет противостоять сборная Португалии — сильный
соперник, но с ним можно играть и побеждать, и мы верим в наших футболистов.
В. ПОНЕДЕЛЬНИК
Газета «Советский спорт», 15.04.1983
* * *
ПОЛОВИННЫЙ ЗАПАС
Проще всего, опираясь на многолетние наблюдения, отнести сборную Швейцарии
к разряду команд не видных, ибо никаких особых подвигов она никогда не
совершала. И все-таки ее репутация в европейском футболе своеобразна.
Скажем, когда в рамках текущего чемпионата континента сборные Италии (чемпион
мира!) и Чехословакии сделали ничьи, играя на острове Кипр, все удивились.
А то, что швейцарцы в том же турнире отобрали три очка у сборной Шотландии,
прошло незамеченным, это как бы в порядке вещей. Общественное мнение оставляет
за ними право на любого рода удачный результат, тем самым отдавая должное
их игровой квалификации. Есть и еще одна любопытная особенность. Как клубы
этой страны, так и сборная испытывают на себе влияние манер игры, принятых
в ФРГ и во Франции, как известно, имеющих заметные различия. Тем самым
швейцарский футбол приобрел черты, которые его выделяют. Он в одно и то
же время тщательно, подчеркнуто техничен, прост и атлетичен. Эта стилевая
комбинация требует от соперников, швейцарцев умения ее разгадать.
Если обратиться к прошлому, то мы найдем ничью (2:2) в Базеле в товарищеской
встрече Швейцария — СССР в 1968 году, и победу советской сборной в Цюрихе
(1:0) в отборочном турнире чемпионата Европы в 1975 году. Обратите внимание
на годы: они были для нашей команды благополучными. Иными словами, не
существовало никаких видимых оснований считать нынешнюю игру в Лозанне
заведомо легкой.
Так оно и вышло. Напряжение не спадало до самого конца, и поручиться за
итоговый результат не было возможности. Обе команды проявили все, на что
были способны в тот вечер. Пусть встреча и шла под грифом «товарищеская»,
но, думается, она выглядела бы точно такой же, если бы числилась в календаре
какого-либо ответственного турнира.
К слову, создается впечатление, что мы легкомысленно излишествуем, напирая
на то, что матчи такого рода суть «проверочные», «репетиционные», «контрольные»
и даже «тренировочные». Само собой, тренеры в ходе таких матчей делают
выводы на будущее, а игроки обретают сыгранность. (Эта же работа, заметим,
происходит и во время турниров, достаточно вспомнить, как постепенно и
трудно разыгрывалась сборная Италии на последнем чемпионате мира). Однако,
что бы ни творилось за кулисами, матч на уровне сборных, когда они в лучших
составах, в присутствии большого числа зрителей, транслируемый по телевидению,
результат которого станет известен всему миру и будет занесен в послужные
списки обоих участников, остается событием значительным. Да и в чем тогда
его «проверочное» значение, если стороны не чувствуют полной ответственности?
Думаю, что стремление к девальвации товарищеских встреч сборных проистекает
из подспудного желания перестраховаться. Но команде, себя уважающей и
добивающейся, чтобы ее уважали, нет нужды прятаться за оговорками. И разве
ни о чем не говорит тот факт, что в 1981 — 1983 годах (включая рецензируемый
матч) наша сборная, проведя 18 встреч, проиграла только одну, бразильцам,
в Испании? Другое дело, что репутации «редко проигрывающей» явно мало,
необходима и иная — хорошо, ярко играющей. Но одна без другой невозможна.
Вот и опять, не в первый раз, мы оказались во власти раздвоенного, противоречивого
впечатления. С одной стороны, надо отдать должное нашим футболистам за
их стойкость, за то, что они добились выигрышного результата, еще раз
подтвердили свою практическую прочность. В первом тайме ими было проведено
несколько острых, быстрых атак. Одна из них на 38-й минуте была завершена.
Розыгрыш мяча между Демьяненко и Балем на левом фланге, мяч послан вдоль
ворот направо, там его принял Блохин и беспрепятственно направил в сетку.
В целом игра до перерыва выглядела равной, наши атаковали не меньше, чем
швейцарцы, и, пожалуй, даже опаснее и четче.
После перерыва картина сменилась и напомнила развитие матча с французами,
когда те во втором тайме завладели инициативой. Тогда наша команда отстояла
ничью, теперь же в сходных обстоятельствах — победу. Швейцарцам удалось
оседлать середину поля, наши ее уступили, ведя многолюдную оборону с редкими
ответными вылазками. Несколько ситуаций возле ворот нашей сборной казались
критическими, но объединенными усилиями защитники разряжали обстановку,
хотя видно было, что они перенапряжены и нервничают, как и Дасаев.
И французы недавно, а теперь и швейцарцы наглядно показали, что игровая
инициатива приобретается в том случае, если игроки устойчиво, надежно
и постоянно связаны между собой передачами мяча. Да, ни тем, ни другим
в данном случае преодолеть оборону нашей сборной не удалось, несмотря
на территориальное преимущество. Но этот «данный случай» и ничего не доказывает,
и тем более не является гарантией, что подобным образом можно будет выходить
сухими из воды и впредь.
Трудно сказать, чем объясняется сходство двух последних матчей: активная
игра в первой половине и, прямо скажем, элементарная, примитивная во второй.
То ли недостаточной физической готовностью команды, то ли ее небогатым
тактическим репертуаром, то ли, наконец, откровенной удовлетворенностью
обозначившегося результата и желанием его удержать? Но что бы это ни было,
достаточно ясно, что пока наша сборная осуществляет разумные и острые
наступательные операции урывками, изредка, инициативу перехватывает ненадолго
и тут же надолго ее уступает, всецело полагаясь на надежность своей обороны.
Еще раз повторю, что по части ответственности, по настроенности на борьбу
наши футболисты не заслуживают упрека, И положительный итог матча должен
быть расценен как их способность постоять за себя в непростых обстоятельствах.
Оценка же за содержание игры, за артистизм, как выразились бы мастера
фигурного катания, много ниже. Имея в виду два последних матча сборной,
я уже сказал, что непонятно, в силу каких причин так разительно отличается
ее игра в первом и втором таймах. В самом деле, не лишено вероятия, что
дают о себе знать весенние издержки. Но это в конкретном случае. Если
же опираться на опыт команд классных, о надежно поставленной игрой, то
они, как правило, наоборот, способам вторые таймы проводить сильнее, выразительнее,
чем первые. У них все налажено, они знают и помнят свою игру, их не собьешь,
не соблазнишь приманкой «Отсидеться», «спастись», «удержать». Поэтому
и не внушают доверия, огорчают вторые таймы матчей с Францией и Швейцарией,
давшие понять о половинном запасе умения.
Ясно, что никуда не денешься от совсем уже близкого отборочного матча
с португальцами, ясно, что турнирные очки чемпионата Европы необычайно
ценны. Оставшиеся дни мало что могут изменить, и игрокам нашей сборной
предстоит побороться за требуемый результат с полным напряжением сил.
Но ближайший матч — не последний. И обретение постоянной, не рвущейся,
основанной на общем умении и на самолюбии игры будет оставаться всегда
задачей сборной и ее тренеров независимо от конъюнктуры.
Л. ФИЛАТОВ
Еженедельник «Футбол-Хоккей» №16, 1983
* * *
Эрих Бургенер и Сергей Родионов.
Николай Ларионов уходит от Клаудио Сульсера.
Попытка прорыва Петера Цвиккера.
Олег Блохин уходит от Андре Эгли.
|