178
__________________
ЮГОСЛАВИЯ - СССР - 0:0
30 апреля 1972 г.
Матч (первый) 1/4 финала чемпионата Европы–72.
Белград. Стадион «Црвена звезда». 58312 зрителей.
Судья: Рудольф Шёрер (Швейцария).
Югославия: Энвер Марич, Младен Рамляк, Драгослав Степанович, Мирослав
Павлович, Благойе Паунович, Драган Хольцер, Божидар Янкович, Бранко Облак,
Йосип Букал (Душан Баевич, 85), Йован Ачимович, Драган Джаич (к).
Тренер: Вуядин Бошков.
СССР: Евгений Рудаков, Реваз Дзодзуашвили, Муртаз Хурцилава (к), Владимир
Капличный, Юрий Истомин, Александр Маховиков (Владимир Трошкин, 62), Олег
Долматов, Анатолий Байдачный, Анатолий Банишевский, Анатолий Коньков,
Эдуард Козинкевич (Геннадий Еврюжихин, 75).
Тренер: Николай Гуляев*.
Предупреждение: Маховиков (10).
*Примечание. Главный тренер сборной СССР Александр Пономарёв отсутствовал
из-за болезни.
* * *
ЗАКОЛДОВАННЫЙ КРУГ
|
|
Перед началом матча капитаны команд Муртаз
Хурцилава (№3) и Драган Джаич обмениваются вымпелами.
|
На табло стадиона «Црвена звезда» названия команд не фигурируют,
там всегда одни и те же слова — гости и домачи (хозяева). Если иметь в
виду, что в наше время чаще хозяева атакуют, а гости обороняются, то такое
табло как бы раз и навсегда предопределяет ход матчей, предугадывает фабулу.
Правда, стадион этот видел и исключения из правил, не так давно московские
динамовцы, игравшие здесь с «Црвеной звездой», были «домачами» положения,
и тренер их соперников Милянич назвал «Динамо» лучшей зарубежной командой,
приезжавшей за последние годы в Белград. Но наша сборная во встрече со
сборной Югославии в прошлое воскресенье действовала строго в соответствии
с табло.
Накануне матча обсуждали мы с Муртазом Хурцилавой текущие дела сборной.
«Третий год только отбиваемся, — грустно говорил он. — Думаете, мы. этого
хотим? И тренеры нас этому не учат, они нам твердят — „атакуйте“!». Не
получается!..»
Я слушал тактическое задание тренера Николая Гуляева. Даже намека не было
на то, что соперник страшен и грозен, что главное — уберечь свои ворота.
Наоборот, речь шла о том, как вырвать победу, и подробно исследовались
возможные атакующие ходы. Минут 25–30 чувствовалось, что наши футболисты
помнят о задании, а потом, как только югославы осмелели и прибавили темп,
все было забыто и началось то самое «отбивание», о котором с грустью говорил
Хурцилава.
Сборная Югославии была как перекачанный мяч. От нее даже не ждали, а требовали
победы, причем убедительной, которая бы позволила забыть о последнем двадцатилетии,
на протяжении которого югославские футболисты ни разу не смогли одолеть
наших. Оттого и выглядели «домачи» взвинченными, суетливыми, оттого они,
добившись территориального преимущества, не знали, как им распорядиться,
и атаковали трафаретно, без всякой фантазии, скорее давили, чем атаковали.
При таком безоглядном наступлении обычно возникают удобные моменты для
энергичных ответных операций. Наша команда, однако, их даже не искала.
Накануне вечером мы сидели у телевизора и смотрели другой четвертьфинальный
матч чемпионата Европы. На «Уэмбли» играли сборные Англии и ФРГ. Хотя
телевизионное видение футбола условно, выборочно и не позволяет рассмотреть
все, что хотелось бы, поводы для сравнения двух матчей возникли. И не
у меня одного, а и у тренеров и футболистов.
На «Уэмбли» хозяева и гости по поведению были неотличимы. Обе команды
в равной степени оспаривали друг у друга инициативу, и ни одна из сторон
не уступала другой ни метра пространства, ни минуты времени. Разумеется,
эта уверенность в себе основывалась прежде всего на безупречной физической
готовности обеих команд, сил, быстроты и выносливости им хватило на все
полтора часа. Обращало внимание, что игра почти не имела пауз, даже ауты
были редкостью что стало возможным потому, что команды дорожили мячом,
аккуратно пасовали, теряли мяч только в острой борьбе и никогда из-за
небрежности или грубой технической ошибки. В обеих командах, едва одна
из них завладевала мячом, в наступательные действия сразу же включалась
большая группа игроков, и эти действия отличались широким маневром, скоростью
и, главное, стремлением игроков идти вперед, невзирая на препятствия,
продираться, сохранять равновесие, даже когда блокируют, выставляют ноги,
все как бы условились не рассчитывать на милосердие судейского свистка
и больше доверяли решительности своих рейдов и вторжений, чем призрачным
выгодам от штрафных и свободных ударов. И это не был грубый футбол, это
был футбол атлетический. Матч напомнил финал чемпионата мира 1966 года
на том же «Уэмбли» с участием тех же команд, только тогда счет был 4:2
в пользу англичан, а теперь 3:1 в пользу немцев. Если по большинству достоинств
команды выглядели равными, то сборная ФРГ, как мне показалось, имела преимущество
над сборной Англии в количестве «звезд», что в конечном итоге и решило
судьбу матча. Центральный защитник Беккенбауэр с удивительной непринужденностью
успевал играть и перед своими воротами и перед чужими. Мюллер и на этот
раз не ушел с поля без гола. Необычайно выносливым, напористым, как раз
умеющим «продраться», зарекомендовал себя молодой Нетцер. Интересно было
наблюдать за Мюллером, когда он забивал гол. Его партнер получил мяч,
и тут же немецкий центрфорвард сделал параллельно воротам рывок вправо,
потом влево, и, когда ушел чуть в сторону от опекуна, ему был отдан мяч,
и он ударил с ходу в нижний угол. Позицию и мгновение для удара он отвоевал
себе сам, двумя резкими рывками, ложным и настоящим.
Конечно, у англичан с западногерманской командой старые счеты, они встречались
в драматических матчах и на английском, и на мексиканском чемпионатах
мира, и надо полагать, что к этому матчу обе команды готовились с особой
тщательностью и воодушевлением, что и помогло им показать футбол высокого
класса. Но так или иначе, матч этот можно считать образцовым в рамках
нынешнего чемпионата Европы.
Сравнение этого матча с сыгранным в Белграде заставляет прежде всего отметить
разницу в физической подготовленности. Пока югославы держали средний темп,
наша команда играла с ними на равных, полузащитники принимали участие
в атаках, были видны форварды. Но как только соперники прибавили в движении,
особенно во втором тайме, линии разорвались, форварды оказались в одиночестве,
хавбеки безропотно уступили середину поля, и вся тяжесть борьбы за турнирное
очко легла на плечи зашиты во главе с Хурцилавой и на Рудакова И повторилось
то, что уже бывало — в Белфасте и в Севилье и в Мехико во встрече с уругвайцами.
Ворота сборной Югославии впервые защищал молодой вратарь Марич, но его
дебют так и остался без оценки. На его фоне Евгений Рудаков выглядел героем,
и мы наслышались восторженных откликов о его игре. Но, согласитесь, как
это ми приятно, все же хотелось бы, чтобы упоминались и другие фамилии.
Сравнение заставляет (в который уже раз!) отмечать фальшь в передачах,
которая у нашей команды была выше допустимой международной нормы. В какой-то
мере пасовка вкривь и вкось отражается и на физических возможностях игроков,
поскольку требует лишней беготни и борьбы. Причем, мне думается, в этом
проявляется не только недостаточная техническая выучка некоторых футболистов,
но и какая-то взаимная снисходительность к такой фальши, существующая
в большинстве наших клубных команд. Если принято считать передачи мяча
языком игры, то повторяющиеся ошибки, вызванные небрежностью, так и хочется
назвать сквернословием.
Турнирное очко из Белграда привезено. В таких случаях «домачи» досадуют,
а гости в глубине души торжествуют. Ну что ж, истинную цену нулевой ничьей
мы узнаем 13 мая после второго матча с югославами в Лужниках.
Но как бы ни были важны турнирные дела, состояние и облик нашей сборной
важны гораздо больше. Сразу после матча я попросил некоторых игроков высказать
свои впечатления.
Евгений Рудаков, вратарь: «Какое может быть впечатление? Такие матчи —
одно мучение».
Вратарь советской сборной Евгений Рудаков вступил в борьбу
и готов прервать атаку хозяев поля.
Муртаз Хурцилава, центральный защитник: «Мяч если и терять, так в борьбе,
а не за здорово живешь. Мы, защитники, только отдадим его вперед, а там,
смотришь, сразу его потеряли. И опять на нас наступают. Для сборной такое
отношение к мячу не годится. Байдачный неплохо сыграл, правда? Первый
раз, а смело… Но ведь ему почему-то все время давали высокий пас, а защитник
выше его на голову. Как он мог бороться? А ведь если бы мяч подержать,
можно было бы и выиграть, даже этот матч…».
Реваз Дзодзуашвили, правый защитник (его я попросил охарактеризовать Джаича):
«Против него я уже играл в 1969 году. Мне тогда сказали, что он не в форме,
я особенно не готовился, ну и попался, минут пятнадцать мне было очень
плохо. Об этом я помнил. Джаич, что говорить, высокого класса форвард,
он из тех, против кого приходится играть персонально. В чем его сила?
Высокая скорость с места. На маленьком пространстве очень много может
сделать. И не жадный он на мяч, охотно пасует, в этом ом выше, труднее
для защитника, чем ирландец Бест. В первом тайме он задал мне работу,
а на второй его не хватило. Нам, защитникам, когда мы играем против таких
„звезд“, приходится еще считаться с тем, что судьи невольно держат их
сторону. И это тоже немалая трудность. И в этом матче меня ни за что штрафовали,
только потому, что я имел депо с Джаичем. Поверьте, я же не оправдываюсь,
просто такая особенность…».
Анатолий Банишевский, центральный нападающий: «Хочется уже привыкнуть
к партнерам, а то что ни матч, меняются. Иного даже не знаешь, поди угадай,
как он играет».
Анатолий Байдачный, правый крайний: «Впечатления у меня разные. Первый
раз в сборной, и, конечно, интересно. Жаль только, что она сейчас не такая,
как шестьдесят шестом году. Но в „Динамо“ мне легче, там я все знаю. Возьмет
мяч Еврюжихин, и уже известно, куда бежать, что делать. А, а сборной мы
несыгранны, мяч получаешь в борьбе, мало движения у всех».
Николай Гуляев, тренер: «Лишний раз мы убедились, что полузащита у нас
— слабое звено. Да и вообще движения было мало. Почему? Мы взяли курс
на подготовку игроков для сборной в клубах, ну и некоторые приходят к
нам недостаточно подготовленными, с нагрузками, принятыми в сборной, не
справляются, за какую-то неделю их приходится восстанавливать. Особенно
тяжело было Банишевскому („Нефтчи“), Абрамову („Спартак“). Следует повысить
ответственность тренеров клубных команд. Не всюду они работают, как в
наше время полагается».
Как видите, все — от тренера до дебютанта — игрой сборной ни в коей мере
не довольны. Мало того, игроки даже толком не знают свою команду, свою
игру.
В последний раз прибегну к сравнению двух матчей. На сборные Англии и
ФРГ я смотрел как на давно и хорошо мне знакомые. По меньшей мере с 1966
года. Свою же сборную, если вспомнить тот же год, узнать не только трудно,
но и просто невозможно. Недаром для 20-летнего Байдачного сборная времен
английского чемпионата кажется сегодня идеальной.
Словом, матч в Белграде подтвердил, что от прошлогодних встреч в Белфасте
и Севилье наша сборная вперед не продвинулась, не вырвалась из заколдованного
круга выстраданных ничьих.
Лев ФИЛАТОВ
Еженедельник «Футбол-Хоккей» №19, 1972
* * *
ОПЯТЬ СПАСИБО ЗАЩИТЕ
Матчу сборных Югославии и СССР в Белграде было создано обрамление в истинно
бразильском вкусе. Стадион был полон, пестр и громогласен. Завывали сирены,
рвались ракеты, едва ли не каждый зритель держал в руке флажок, и в глазах
рябило от мелькания красок. Наша команда, как принято, появилась из туннеля
за четверть часа до начала, и ей пришлось проводить разминку с оглядкой,
потому что центр поля занимал военный оркестр, а игроков облепили фотокорреспонденты.
Газеты,
вышедшие в воскресенье, гарантировали победу сборной Югославии и, ссылаясь
на высказывание, тренера В. Бошкова, обещали даже выигрыш с разницей в
два гола.
Надо отдать должное местным болельщикам, приглядевшись к игре, они перестали
пускать ракеты, опустили флажки, приумолкли. Словом, карнавал закончился
раньше срока. Не знаю только, забыты ли ими широковещательные газетные
аншлаги. Так лопнул еще один «верный» футбольный прогноз.
Просчеты были и с нашей стороны. Утром на собрании команды ее капитан
М. Хурцилава призвал игроков к особой бдительности в первые 15–20 минут,
когда югославы должны кинуться на штурм. Так подсказывал опыт прошлогодних
матчей в Белфасте и Севилье. Но на этот раз игра сложилась иначе. На том
же собрании тренер Н. Гуляев особенно тщательно разбирал, как должны строиться
быстрые контратаки, и говорил, что они имеют решающее значение для судьбы
матча. Все эти построения, убедительные на макете, к сожалению, так и
не ожили на зеленом поле.
Вероятно, у многих до сих пор стоит перед глазами предыдущий матч чемпионата
Европы нашей сборной в Севилье. Там тоже была нулевая ничья. Но тогда
этот исход был оптимальным для нашей команды, тогда у наших игроков после
матча было чувство облегчения, они сознавали, что отбили необычайно яростный
натиск очень сильного противника и стали победителями в своей группе.
Здесь, в Белграде, ощущение иное. Да, по неписаным правилам международных
турниров ничья на чужом поле расценивается как успех гостей. Однако дело-то
в том, что нынешние хозяева поля играли и не так страстно, и не так искусно,
как испанцы, и легко было представить, что ход матча можно круто повернуть.
Поэтому наши игроки и ушли с поля, недовольные собой.
Игра долго не налаживалась. Югославы чувствовали себя обязанными атаковать,
не зная, как приняться за дело. Они перенапряжены, торопятся, ошибаются.
Наши играют легче, свободнее, аккуратно пасуют. Заметен Коньков, который
в условиях небыстрой игры завязывает комбинации, а однажды после сольного
прохода сильно бьет немного выше перекладины. И Маховиков активен на левом
крыле, подыгрывает Козинкевичу.
Всередине
тайма Байдачный обвел Степановича на правом фланге, хорошо подал мяч в
середину. Козинкевич мощно ударил, увы, в перекладину. Тогда трудно было
представить, что этот голевой момент окажется у нашей команды первым и
последним. Все выглядело вполне сносно, мячом соперники владели поровну
и то, что югославам не удался начальный штурм, казалось, давало нам моральное
преимущество.
Вдруг инициатива переходит к югославам, и уже до конца матча. У них, как
на фронтовой карте, обозначались две атакующие стрелы. Справа — Янкович,
Облак, Букал, игроки силового склада, рассчитывающие на скорость и рывок,
на простую передачу вперед. Слева — Джаич, Ачимович, Павлович — футболисты
комбинационного плана, подыгрывающие друг другу, старающиеся вывести партнера
на удобную для удара позицию.
Началось долгое испытание нашей обороны и Рудакова. И защитники, и вратарь
его выдержали. Но в ходе этого наступления югославов нашей командой была
«потеряна» линия хавбеков. Все трое — Коньков. Долматов и Маховиков отступили
назад к своим воротам и перестали быть связующим звеном между защитой
и нападением. Освободившейся серединой поля завладели югославы, и у них
появилась возможность почти беспрепятственно вслед за одной отбитой атакой
тут же начинать следующую.
Перерыв не только не изменил хода событий, а еще более усугубил положение
нашей команды. Югославы стали действовать смелее, азартнее, уверенные
в своей безнаказанности, пошли вперед крайние защитники Рамляк и Степанович.
Изредка из нашей линии обороны мяч попадал к одному из форвардов, тот
пытался бежать вперед, однако, не имея поддержки партнеров, рано или поздно
уступал превосходящим силам защиты югославов. Банишевского, далеко выдвинутого,
неотступно преследовали, мяч он получал издали, принимал его в борьбе
с опекуном, а Козинкевич с Байдачным совершали рывки в полной изоляции.
И все-таки, как я уже заметил, натиск югославов был не слишком страшен.
Во втором тайме стал инертным Джаич, а без его импровизаций наступление
приобрело характер однообразного давления, с ходами очевидными, замедленными,
часто неточными. Это как раз та несколько старомодная манера, которую
обороняющаяся сторона может удачно опровергнуть несколькими энергичными,
хорошо нацеленными и проведенными контрударами. Они напрашивались. Но
наша линия хавбеков растворилась, исчезла, а она-то и была обязана проявить
инициативу, начинать ответные атаки и вести их вместе с форвардами. Команда
наша оказалась разорванной, и защита была обречена без передышки оттеснять
наседавших соперников. К счастью, безошибочно играл Рудаков, безупречны
были Хурцилава и Дзодзуашвили.
Капитан советской сборной Муртаз Хурцилава.
Можно извинить Маховикова. дебютировавшего в сборной в таком сложном матче.
Уже на 10-й минуте он получил от судьи предупреждение, и, вероятно, это
выбило его из колеи. А более опытные Долматов и Коньков сыграли слабо.
Замечу, что Колотов получил травму, и тренеры во избежание риска не ввели
его в состав.
После встречи со сборной Перу, проходившей в Киеве за десять дней до белградского
матча, мне пришлось писать о том, что нашей команде пора определить основной
состав. Сегодня это приходится повторить. Кроме того что игроки сборной
должны найти общий язык, определенность состава еще и повышает коллективную
ответственность. Между тем здесь, на белградском стадионе, можно было
наблюдать немало эпизодов говоривших об элементарной тактической несогласованности
Хорошо еще, что не в линии обороны.
Признаться, я предполагал, что сборная Югославии способна сыграть не столь
упрощенно, а более гибко и маневренно. Не исключено, что ее игроков несколько
сковало то требование победы во что бы то ни стало, которое они без конца
слышали и читали. Можно даже допустить, что в Лужниках они почувствуют
себя проще, как это было с «Црвеной звездой» в ответной встрече с московским
«Динамо» в Ташкенте.
И, тем не менее, несмотря даже на эту ничью, завоеванную благодаря одной
обороне, не требуется большой фантазии, чтобы вообразить и более удачную
игру советской сборной в ответном матче. Тренеры, например, надеются,
что, проведя еще два тура чемпионата страны в своих клубах, игроки к 13
мая придут лучше физически подготовленными.
Вообще же ведение атаки по-прежнему остается в нашей сборной задачей нерешенной.
По-прежнему, как и в прошлом сезоне, выручает ее защита. Но ведь вечно
так продолжаться не может.
Лев ФИЛАТОВ, Белград
ИНТЕРВЬЮ ПОСЛЕ МАТЧА
После окончания четвертьфинального футбольного матча чемпионата Европы
между сборными Советского Союза и Югославии корреспондент ТАСС Ю. Родионов
взял интервью у тренера югославской команды В. Бошкова, который сказал:
— Встреча была напряженной и доставила немало волнений. Во втором тайме
игра складывалась в нашу пользу, однако в решающие моменты нападающие
действовали неточно. Кроме того, на мой взгляд, «не в ударе» был Джаич.
Следующую встречу мы проводим в гостях, в Москве. Свою тактику будем строить,
исходя из того, что из двух команд в полуфинал может выйти лишь одна.
Из советских футболистов мне больше всех понравился Хурцилава. В моей
команде все играли примерно ровно.
Тренер советских футболистов Н. Гуляев заявил:
— Исход встречи мы считаем для себя благоприятным. В Москве, в Лужниках,
наша команда будет, очевидно, действовать в атакующем плане. Возможно,
что в ее составе произойдут некоторые изменения.
Газета «Советский спорт», 02.05.1972
* * *
«ОПЯТЬ СПАСИБО ЗАЩИТЕ»
Югославы взвинчены, заметно нервничали, суетились. Подчиняясь требованию
трибун, пытались атаковать, но не знали, как это делать. Владея инициативой,
развивали атаки медленно, остроту у наших ворот создать не сумели. Гостей
неторопливый ход матча устраивал, держа в уме ответную встречу в Москве,
не прочь были увезти из Белграда очко. Играли под девизом: главное — не
пропустить, впереди — как получится. Получалось плохо: единственный шанс
возник один раз, во втором тайме, когда удар Козинкевича отразила штанга.
Поняв, что не так страшна советская сборная, как ее «малевали», хозяева
успокоились и оккупировали нашу территорию. Стали возникать моменты, загубленные
самими созидателями или предотвращенные грамотной игрой обороны во главе
с Хурцилавой и вратарем Рудаковым. После перерыва перевес югославов стал
угрожающим. Удары посыпались с разных сторон и дистанций. Рудаков дважды
парировал опасные выстрелы Букала, намертво взял трудный мяч от Облака
и чудом среагировал на убойный удар метров с шести Ачимовича.
Владимир Капличный, Йосип Букал и Муртах Хурцилава (№3).
Лучший футболист Югославии Драган Джаич, вернувшийся после долгого перерыва,
был далек от прежней формы, и все же в первом тайме доставил немало хлопот
личному «телохранителю» Дзодзуашвили, в чем Реваз признался после матча.
Ближе к концу, когда Драган заметно подсел, его опекуну полегчало, но
напряжение не спадало — угрозы воротам исходили со всех сторон. Как прошлой
осенью в Белфасте и Севилье, так и весной в Белграде, выстояли, выдюжили
— 0:0.
«Опять спасибо защите», — так озаглавил отчет о матче в «Советском спорте»
(от 2 мая) Лев Филатов. Разочарованы (не результатом — игрой) болельщики,
журналисты, недовольны сами футболисты. Евгений Рудаков, безусловный герой
встречи: «Такие матчи — одно мучение». Муртаз Хурцилава: «Мяч, если и
терять, так в борьбе, а не за здорово живешь. Мы, защитники, только отдадим
его вперед, а там, смотришь, сразу его потеряли. И опять на нас наступают».
Анатолий Банишевский: «Хочется уже привыкнуть к партнерам, а то что ни
матч, меняются. Иного даже не знаешь, поди угадай, как он играет». О том
же Анатолий Байдачный, дебютант сборной: «В «Динамо» мне легче, там я
всех знаю… А в сборной мы несыгранны, мяч получаешь в борьбе, мало движения
у всех».
Николай Гуляев согласен с форвардом: «Движения мало было». В московской
встрече обещал изменения в составе. Бошков разочарован не только несбывшимся
обещанием получить перед ответным матчем преимущество в два гола, но и
множеством неиспользованных шансов. У соперников понравились Рудаков и
Хурцилава.
Аксель ВАРТАНЯН
«Спорт-Экспресс»,
13.02.2017
|